mirror of
https://github.com/yuzu-emu/yuzu-android.git
synced 2024-12-05 03:23:44 +01:00
5829 lines
276 KiB
XML
Vendored
5829 lines
276 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" sourcelanguage="en_US" version="2.1">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>About yuzu</source>
|
|
<translation>Riguardo yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="30"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="60"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv2.0.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu è un emulatore open source sperimentale per Nintendo Switch sotto licenza GPLv2.0.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Questo software non dovrebbe essere utilizzato per giocare a giochi che non hai ottenuto legalmente</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sito</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codice Sorgente</span></a> I <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributori</span></a> I <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licenza</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="134"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. yuzu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; è un marchio registrato di Nintendo. yuzu non è affiliato a Nintendo in alcun modo.</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Communicating with the server...</source>
|
|
<translation>Comunicando con il server...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annulla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Tocca l'angolo in alto a sinistra <br>del touchpad.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="51"/>
|
|
<source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source>
|
|
<translation>Adesso tocca l'angolo in basso a destra <br>del touchpad.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Configuration completed!</source>
|
|
<translation>Configurazione completata!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="61"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CompatDB</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="20"/>
|
|
<source>Report Compatibility</source>
|
|
<translation>Segnala Compatibilità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="27"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="63"/>
|
|
<source>Report Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Segnala la Compatibilità di un Gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="36"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of yuzu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected yuzu account</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Se dovessi scegliere di inviare un rapporto alla </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lista Compatibilità di yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Le seguenti informazioni saranno raccolte e visualizzate sul sito: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informazioni sull'Hardware (CPU / GPU / Sistema Operativo)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quale versione di yuzu stai utilizzando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">L'account di yuzu connesso</li></ul></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="72"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfetto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="79"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco funziona impeccabilmente senza errori di audio o grafici.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="89"/>
|
|
<source>Great </source>
|
|
<translation>Buono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="96"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco funziona con qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine. Potrebbe richiedere qualche metodo alternativo.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="106"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="113"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco funziona e ha errori grafici gravi o glitch nell'audio ma è possibile giocare dall'inizio alla fine con dei metodi alternativi.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="123"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Scadente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="130"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco presenta alcuni errori audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="140"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="147"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di gravi errori audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="157"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Non si Avvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="170"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Il gioco si blocca quando viene avviato.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="182"/>
|
|
<source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p>Indipendentemente da velocità o prestazioni, come ti è sembrato giocare questo gioco dall'inizio alla fine su questa versione di yuzu?</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="206"/>
|
|
<source>Thank you for your submission!</source>
|
|
<translation>Grazie per la tua segnalazione!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="59"/>
|
|
<source>Submitting</source>
|
|
<translation>Inviando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Communication error</source>
|
|
<translation>Errore di comunicazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="73"/>
|
|
<source>An error occurred while sending the Testcase</source>
|
|
<translation>Si è verificato un errore durante l'invio del Testcase</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="75"/>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation>Prossimo</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureAudio</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
|
|
<source>Output Engine:</source>
|
|
<translation>Motore dell'Output:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
|
|
<source>Audio Device:</source>
|
|
<translation>Dispositivo Audio:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
|
|
<source>Use global volume</source>
|
|
<translation>Usa il volume globale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="75"/>
|
|
<source>Set volume:</source>
|
|
<translation>Imposta il volume:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
|
|
<source>Volume:</source>
|
|
<translation>Volume:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="128"/>
|
|
<source>0 %</source>
|
|
<translation>0 %</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/>
|
|
<source>%1%</source>
|
|
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
|
<translation>%1%</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCpu</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="17"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
|
|
<source>Accuracy:</source>
|
|
<translation>Accuratezza:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
|
|
<source>Auto</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
|
|
<source>Accurate</source>
|
|
<translation>Accurato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
|
|
<source>Unsafe</source>
|
|
<translation>Non sicuro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="63"/>
|
|
<source>We recommend setting accuracy to "Auto".</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="80"/>
|
|
<source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
|
|
<translation>Impostazione Ottimizzazione CPU non sicura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="86"/>
|
|
<source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
|
|
<translation>Queste impostazioni riducono l'accuratezza a favore della velocità.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="96"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Questa opzione migliora la velocità riducendo la precisione fused-multiply-add ossia FMA sulle CPU senza il supporto FMA nativo.</div></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
|
|
<source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
|
|
<translation>Non fondere FMA (migliora le prestazioni della CPU senza FMA)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="108"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Questa opzione migliora la velocità di alcune funzioni a virgola mobile approssimate utilizzando approssimazioni native meno accurate.</div></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
|
|
<source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
|
|
<translation>FRSQRTE e FRECPE più veloci</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="120"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
|
|
<source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Questa opzione migliora la velocità rimuovendo i controlli NaN. Questo ridurrà l'accuratezza di alcune istruzioni a virgola mobile.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
|
|
<source>Inaccurate NaN handling</source>
|
|
<translation>Gestione inaccuruta NaN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="144"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
|
|
<source>Disable address space checks</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/>
|
|
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Le impostazioni della CPU sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureCpuDebug</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="17"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="25"/>
|
|
<source>Toggle CPU Optimizations</source>
|
|
<translation>Attiva / disattiva le ottimizzazioni della CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/>
|
|
<source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/>
|
|
<source>
|
|
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Questa ottimizzazione velocizza l'accesso alla memoria del programma ospite.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Abilitandola allinea gli accessi ai PageTable::pointers nel codice emesso.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Disabilitandola si forza tutto l'accesso alla memoria attraverso le funzioni Memory::Read/Memory::Write</div></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
|
|
<source>Enable inline page tables</source>
|
|
<translation>Abilita le tabelle di pagine in linea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Questa ottimizzazione evita la ricerca del mittente permettendo ai blocchi base emessi, di saltare direttamente ad altri blocchi base se il PC di destinazione è statico.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
|
|
<source>Enable block linking</source>
|
|
<translation>Abilita il blocco ai collegamenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
|
|
<source>
|
|
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Questa ottimizzazione evita la ricerca del mittente tenendo traccia dei potenziali indirizzi di ritorno delle istruzioni BL. Questo approssima cosa succede con il ritorno dello stack buffer di una vera CPU.</div></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="72"/>
|
|
<source>Enable return stack buffer</source>
|
|
<translation>Abilita il ritorno dello stack buffer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="79"/>
|
|
<source>
|
|
<div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Abilita un sistema di spedizione a due livelli. Un mittente più veloce scritto in assembly, ha una piccola cache MRU di destinazioni di salto è utilizzato per primo. Se ciò non riesce, l'invio ricade sul mittente in C++ più lento.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="84"/>
|
|
<source>Enable fast dispatcher</source>
|
|
<translation>Abilita il dispatcher veloce</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="91"/>
|
|
<source>
|
|
<div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Abilita un'ottimizzazione dell'IR che riduce gli accessi non necessari alla struttura di contestuale della CPU.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
|
|
<source>Enable context elimination</source>
|
|
<translation>Abilita l'eliminazione del contesto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
|
|
<source>
|
|
<div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Abilita le ottimizzazioni dell'IR che comportano una propagazione costante.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="108"/>
|
|
<source>Enable constant propagation</source>
|
|
<translation>Abilita la propagazione costante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="115"/>
|
|
<source>
|
|
<div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div>Abilita varie ottimizzazioni IR</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
|
|
<source>Enable miscellaneous optimizations</source>
|
|
<translation>Abilita ottimizzazioni varie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
|
|
<source>
|
|
<div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Se abilitato, un disallineamento viene attivato solo quando un accesso attraversa un confine di pagina.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Se disattivato, un disallineamento viene attivato su tutti gli accessi disallineati.</div>
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
|
|
<source>Enable misalignment check reduction</source>
|
|
<translation>Abilita la riduzione del controllo del disallineamento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
|
|
<source>
|
|
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
|
|
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/>
|
|
<source>Enable Host MMU Emulation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/>
|
|
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Le impostazioni della CPU sono disponibili solo quando il gioco non è in esecuzione.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebug</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="9"/>
|
|
<source>Logging</source>
|
|
<translation>Logging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="17"/>
|
|
<source>Global Log Filter</source>
|
|
<translation>Filtro Log Globale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="29"/>
|
|
<source>Show Log in Console</source>
|
|
<translation>Mostra i Log nella Console</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="36"/>
|
|
<source>Open Log Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Log</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="46"/>
|
|
<source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
|
|
<translation>Quando selezionata, la dimensione massima del log aumenterà da 100 MB a 1 GB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/>
|
|
<source>Enable Extended Logging**</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/>
|
|
<source>Homebrew</source>
|
|
<translation>Homebrew</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
|
|
<source>Arguments String</source>
|
|
<translation>Stringa degli Argomenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="82"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/>
|
|
<source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
|
|
<translation>Quando selezionata, l'API entra in modalità di debug lento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
|
|
<source>Enable Graphics Debugging</source>
|
|
<translation>Abilita Debugging Grafica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/>
|
|
<source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
|
|
<source>Enable Nsight Aftermath</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
|
|
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
|
|
<translation>Quando selezionato, disabilita il macro-compilatore JIT. Abilitalo per rendere i giochi più lenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
|
|
<source>Disable Macro JIT</source>
|
|
<translation>Disabilita Macro JIT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/>
|
|
<source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/>
|
|
<source>Enable Shader Feedback</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/>
|
|
<source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/>
|
|
<source>Disable Loop safety checks</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/>
|
|
<source>Debugging</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/>
|
|
<source>Enable FS Access Log</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/>
|
|
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Avanzate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="176"/>
|
|
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
|
|
<translation>Modalità Kiosk (Quest)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="183"/>
|
|
<source>Enable CPU Debugging</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="190"/>
|
|
<source>Enable Debug Asserts</source>
|
|
<translation>Abilita le asserzioni di debug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
|
|
<source>Enable Auto-Stub**</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/>
|
|
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebugController</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Debug Controller</source>
|
|
<translation>Configura debug controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Cancella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="47"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Predefiniti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDebugTab</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.cpp" line="18"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="20"/>
|
|
<source>yuzu Configuration</source>
|
|
<translation>Configurazione di yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="159"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation>CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Debug</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Filesystem</source>
|
|
<translation>Filesystem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
|
|
<source>GraphicsAdvanced</source>
|
|
<translation>Grafica avanzata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Hotkeys</source>
|
|
<translation>Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
|
|
<source>Controls</source>
|
|
<translation>Comandi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation>Profili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Lista Giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Web</source>
|
|
<translation>Web</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureFilesystem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="17"/>
|
|
<source>Filesystem</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="25"/>
|
|
<source>Storage Directories</source>
|
|
<translation>Cartelle di Archiviazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="31"/>
|
|
<source>NAND</source>
|
|
<translation>NAND</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="38"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="58"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="114"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="136"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="143"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="51"/>
|
|
<source>SD Card</source>
|
|
<translation>Scheda SD</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="84"/>
|
|
<source>Gamecard</source>
|
|
<translation>Cartuccia di gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="90"/>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Percorso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="100"/>
|
|
<source>Inserted</source>
|
|
<translation>Inserita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="107"/>
|
|
<source>Current Game</source>
|
|
<translation>Gioco In Uso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/>
|
|
<source>Patch Manager</source>
|
|
<translation>Gestione Patch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/>
|
|
<source>Dump Decompressed NSOs</source>
|
|
<translation>Estrai NSO Decompressi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="159"/>
|
|
<source>Dump ExeFS</source>
|
|
<translation>Estrai ExeFS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="168"/>
|
|
<source>Mod Load Root</source>
|
|
<translation>Cartella Caricamento Mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="175"/>
|
|
<source>Dump Root</source>
|
|
<translation>Cartella di Estrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="201"/>
|
|
<source>Caching</source>
|
|
<translation>Caching</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="209"/>
|
|
<source>Cache Game List Metadata</source>
|
|
<translation>Crea Cache di Metadati Lista Giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="216"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="124"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="128"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="133"/>
|
|
<source>Reset Metadata Cache</source>
|
|
<translation>Elimina Cache dei Metadati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="86"/>
|
|
<source>Select Emulated NAND Directory...</source>
|
|
<translation>Seleziona Cartella NAND Emulata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Select Emulated SD Directory...</source>
|
|
<translation>Seleziona Cartella Scheda SD Emulata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Select Gamecard Path...</source>
|
|
<translation>Seleziona Percorso Cartuccia di Gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Select Dump Directory...</source>
|
|
<translation>Seleziona Cartella di Estrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="98"/>
|
|
<source>Select Mod Load Directory...</source>
|
|
<translation>Seleziona Cartella per il Caricamento delle Mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="125"/>
|
|
<source>The metadata cache is already empty.</source>
|
|
<translation>La cache dei metadati è già vuota.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="129"/>
|
|
<source>The operation completed successfully.</source>
|
|
<translation>L'operazione è stata completata con successo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="134"/>
|
|
<source>The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent.</source>
|
|
<translation>Impossibile eliminare la cache dei metadati. Potrebbe essere in uso o inesistente.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGeneral</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="17"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="25"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
|
|
<source>Framerate Cap</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/>
|
|
<source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/>
|
|
<source>x</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/>
|
|
<source>Limit Speed Percent</source>
|
|
<translation>Percentuale Limite Velocità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/>
|
|
<source>Multicore CPU Emulation</source>
|
|
<translation>Emulazione CPU Multicore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/>
|
|
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
|
|
<translation>Richiedi conferma di uscire mentre l'emulazione è in corso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/>
|
|
<source>Prompt for user on game boot</source>
|
|
<translation>Richiedi utente all'avvio di un gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/>
|
|
<source>Pause emulation when in background</source>
|
|
<translation>Pausa emulazione quando in background</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/>
|
|
<source>Hide mouse on inactivity</source>
|
|
<translation>Nascondi il puntatore del mouse se inattivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/>
|
|
<source>Reset All Settings</source>
|
|
<translation>Resetta tutte le impostazioni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
|
|
<source>yuzu</source>
|
|
<translation>yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
|
|
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
|
|
<translation>Questo resetta tutte le impostazioni e rimuove tutte le configurazioni per gioco. Questo, non cancellerà le cartelle di gioco, i profili o i profili di input. Vuoi Procedere ?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGraphics</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="17"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
|
|
<source>API Settings</source>
|
|
<translation>Impostazioni API</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
|
|
<source>Shader Backend:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
|
|
<source>Device:</source>
|
|
<translation>Dispositivo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
|
|
<source>API:</source>
|
|
<translation>API:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="156"/>
|
|
<source>Graphics Settings</source>
|
|
<translation>Impostazioni grafiche</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/>
|
|
<source>Use disk pipeline cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
|
|
<source>Use asynchronous GPU emulation</source>
|
|
<translation>Usa emulazione GPU asincrona</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
|
|
<source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="198"/>
|
|
<source>NVDEC emulation:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="206"/>
|
|
<source>No Video Output</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="211"/>
|
|
<source>CPU Video Decoding</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
|
|
<source>GPU Video Decoding (Default)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="242"/>
|
|
<source>Fullscreen Mode:</source>
|
|
<translation>Modalità schermo intero:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
|
|
<source>Borderless Windowed</source>
|
|
<translation>Finestra senza Bordi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
|
|
<source>Exclusive Fullscreen</source>
|
|
<translation>Esclusivamente a schermo intero</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
|
<source>Aspect Ratio:</source>
|
|
<translation>Rapporto d'aspetto:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="289"/>
|
|
<source>Default (16:9)</source>
|
|
<translation>Default (16:9)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="294"/>
|
|
<source>Force 4:3</source>
|
|
<translation>Forza 4:3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/>
|
|
<source>Force 21:9</source>
|
|
<translation>Forza 21:9</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
|
|
<source>Stretch to Window</source>
|
|
<translation>Allunga a finestra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/>
|
|
<source>Use global background color</source>
|
|
<translation>Usa il colore di sfondo globale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/>
|
|
<source>Set background color:</source>
|
|
<translation>Imposta colore dello sfondo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/>
|
|
<source>Background Color:</source>
|
|
<translation>Colore Sfondo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/>
|
|
<source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureGraphicsAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="17"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="25"/>
|
|
<source>Advanced Graphics Settings</source>
|
|
<translation>Impostazioni Grafiche Avanzate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
|
|
<source>Accuracy Level:</source>
|
|
<translation>Livello di accuratezza:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="75"/>
|
|
<source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.</source>
|
|
<translation>Il VSync evità lo spezzettamento dell'immagine, ma alcune schede grafiche hanno prestazioni inferiori con il VSync abilitato. Tienilo attivo se non noti differenze di prestazioni.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="78"/>
|
|
<source>Use VSync (OpenGL only)</source>
|
|
<translation>Usa VSync (solo OpenGL)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="85"/>
|
|
<source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
|
|
<translation>Abilita la compilazione di shader asincrona, che può ridurre lo stutter dello shader. Questa funzione è sperimentale.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="88"/>
|
|
<source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/>
|
|
<source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
|
|
<source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="120"/>
|
|
<source>Anisotropic Filtering:</source>
|
|
<translation>Filtro Anisotropico:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Predefinito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/>
|
|
<source>2x (WILL BREAK THINGS)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/>
|
|
<source>4x (WILL BREAK THINGS)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/>
|
|
<source>8x (WILL BREAK THINGS)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/>
|
|
<source>16x (WILL BREAK THINGS)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureHotkeys</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
|
|
<source>Hotkey Settings</source>
|
|
<translation>Impostazioni Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="17"/>
|
|
<source>Hotkeys</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="25"/>
|
|
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
|
|
<translation>Clicca due volte su un collegamento per cambiarlo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="45"/>
|
|
<source>Clear All</source>
|
|
<translation>Cancella tutto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Ripristino predefinito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Action</source>
|
|
<translation>Azione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Hotkey</source>
|
|
<translation>Hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Context</source>
|
|
<translation>Contesto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="96"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="183"/>
|
|
<source>Conflicting Key Sequence</source>
|
|
<translation>Conflitto nella Sequenza di Tasti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="97"/>
|
|
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
|
|
<translation>La sequenza di tasti immessa è già assegnata a:% 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="171"/>
|
|
<source>Restore Default</source>
|
|
<translation>Ripristina predefinito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Cancella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="184"/>
|
|
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
|
|
<translation>La sequenza di tasti predefinita è già assegnata a:% 1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInput</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
|
<source>ConfigureInput</source>
|
|
<translation>ConfiguraInput</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="39"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="42"/>
|
|
<source>Player 1</source>
|
|
<translation>Giocatore 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="47"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="50"/>
|
|
<source>Player 2</source>
|
|
<translation>Giocatore 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="55"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="58"/>
|
|
<source>Player 3</source>
|
|
<translation>Giocatore 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="63"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="66"/>
|
|
<source>Player 4</source>
|
|
<translation>Giocatore 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="71"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="74"/>
|
|
<source>Player 5</source>
|
|
<translation>Giocatore 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="79"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="82"/>
|
|
<source>Player 6</source>
|
|
<translation>Giocatore 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="87"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
|
|
<source>Player 7</source>
|
|
<translation>Giocatore 7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="95"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="98"/>
|
|
<source>Player 8</source>
|
|
<translation>Giocatore 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="103"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="106"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Avanzate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="138"/>
|
|
<source>Console Mode</source>
|
|
<translation>Modalità console</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
|
|
<source>Docked</source>
|
|
<translation>Docked</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="169"/>
|
|
<source>Undocked</source>
|
|
<translation>Undocked</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
|
|
<source>Vibration</source>
|
|
<translation>Vibrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="261"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Configura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
|
|
<source>Motion</source>
|
|
<translation>Movimento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
|
|
<source>Controllers</source>
|
|
<translation>Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation>1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="365"/>
|
|
<source>2</source>
|
|
<translation>2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="375"/>
|
|
<source>3</source>
|
|
<translation>3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="385"/>
|
|
<source>4</source>
|
|
<translation>4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="395"/>
|
|
<source>5</source>
|
|
<translation>5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="405"/>
|
|
<source>6</source>
|
|
<translation>6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="415"/>
|
|
<source>7</source>
|
|
<translation>7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="425"/>
|
|
<source>8</source>
|
|
<translation>8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="435"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Connesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="494"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Predefiniti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="537"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Cancella</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInputAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Input</source>
|
|
<translation>Configura input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
|
|
<source>Joycon Colors</source>
|
|
<translation>Colori Joycons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
|
|
<source>Player 1</source>
|
|
<translation>Giocatore 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="164"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="450"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="754"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1040"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1365"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1651"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/>
|
|
<source>L Body</source>
|
|
<translation>Corpo L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="505"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="809"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1095"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1420"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1706"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
|
|
<source>L Button</source>
|
|
<translation>Pulsante L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="581"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="885"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1171"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1496"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1782"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/>
|
|
<source>R Body</source>
|
|
<translation>Corpo R</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="636"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="940"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1226"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1551"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1837"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
|
|
<source>R Button</source>
|
|
<translation>Pulsante R</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
|
|
<source>Player 2</source>
|
|
<translation>Giocatore 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="715"/>
|
|
<source>Player 3</source>
|
|
<translation>Giocatore 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1001"/>
|
|
<source>Player 4</source>
|
|
<translation>Giocatore 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1326"/>
|
|
<source>Player 5</source>
|
|
<translation>Giocatore 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1612"/>
|
|
<source>Player 6</source>
|
|
<translation>Giocatore 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1916"/>
|
|
<source>Player 7</source>
|
|
<translation>Giocatore 7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2202"/>
|
|
<source>Player 8</source>
|
|
<translation>Giocatore 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/>
|
|
<source>Other</source>
|
|
<translation>Altro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/>
|
|
<source>Keyboard</source>
|
|
<translation>Tastiera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/>
|
|
<source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
|
|
<translation>Emula le levette analogiche con la tastiera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/>
|
|
<source>Enable mouse panning</source>
|
|
<translation>Abilita mouse panning</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/>
|
|
<source>Mouse sensitivity</source>
|
|
<translation>Sensibilità del mouse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Avanzate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/>
|
|
<source>Touchscreen</source>
|
|
<translation>Touchscreen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/>
|
|
<source>Mouse</source>
|
|
<translation>Mouse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/>
|
|
<source>Motion / Touch</source>
|
|
<translation>Movimento/tocco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Configura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/>
|
|
<source>Debug Controller</source>
|
|
<translation>Debug Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/>
|
|
<source>Requires restarting yuzu</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/>
|
|
<source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInputPlayer</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Input</source>
|
|
<translation>Configura Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/>
|
|
<source>Connect Controller</source>
|
|
<translation>Controller connesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/>
|
|
<source>Pro Controller</source>
|
|
<translation>Pro Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/>
|
|
<source>Dual Joycons</source>
|
|
<translation>Due Joycon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/>
|
|
<source>Left Joycon</source>
|
|
<translation>Joycon sinistro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/>
|
|
<source>Right Joycon</source>
|
|
<translation>Joycon destro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/>
|
|
<source>Handheld</source>
|
|
<translation>Portatile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/>
|
|
<source>Input Device</source>
|
|
<translation>Dispositivo input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/>
|
|
<source>Any</source>
|
|
<translation>Qualsiasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/>
|
|
<source>Keyboard/Mouse</source>
|
|
<translation>Tastiera/mouse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation>Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Salva</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nuovo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Elimina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/>
|
|
<source>Left Stick</source>
|
|
<translation>Stick Sinistro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation>Su</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation>Sinistra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation>Destra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/>
|
|
<source>Down</source>
|
|
<translation>Giù</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/>
|
|
<source>Pressed</source>
|
|
<translation>Premuto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/>
|
|
<source>Modifier</source>
|
|
<translation>Modificatore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/>
|
|
<source>Range</source>
|
|
<translation>Raggio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/>
|
|
<source>Deadzone: 0%</source>
|
|
<translation>Zona morta: 0%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/>
|
|
<source>Modifier Range: 0%</source>
|
|
<translation>Modifica raggio: 0%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/>
|
|
<source>D-Pad</source>
|
|
<translation>D-Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/>
|
|
<source>L</source>
|
|
<translation>L</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/>
|
|
<source>ZL</source>
|
|
<translation>ZL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/>
|
|
<source>Minus</source>
|
|
<translation>Meno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/>
|
|
<source>Capture</source>
|
|
<translation>Cattura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/>
|
|
<source>Plus</source>
|
|
<translation>Più</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/>
|
|
<source>Home</source>
|
|
<translation>Home</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/>
|
|
<source>R</source>
|
|
<translation>R</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/>
|
|
<source>ZR</source>
|
|
<translation>ZR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/>
|
|
<source>SL</source>
|
|
<translation>SL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/>
|
|
<source>SR</source>
|
|
<translation>SR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/>
|
|
<source>Motion 1</source>
|
|
<translation>Movimento 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/>
|
|
<source>Motion 2</source>
|
|
<translation>Movimento 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/>
|
|
<source>Face Buttons</source>
|
|
<translation>Pulsanti Frontali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/>
|
|
<source>X</source>
|
|
<translation>X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/>
|
|
<source>Y</source>
|
|
<translation>Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/>
|
|
<source>A</source>
|
|
<translation>A</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation>B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/>
|
|
<source>Right Stick</source>
|
|
<translation>Stick Destro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Cancella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[non impostato]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
|
|
<source>Toggle button</source>
|
|
<translation>Premi il bottone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
|
|
<source>Set threshold</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/>
|
|
<source>Choose a value between 0% and 100%</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Map Analog Stick</source>
|
|
<translation>Mappa la levetta analogica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/>
|
|
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.
|
|
To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source>
|
|
<translation>Dopo aver premuto OK, prima muovi la levetta orizzontalmente, e poi verticalmente.
|
|
Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalmente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/>
|
|
<source>Invert axis</source>
|
|
<translation>Inverti assi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/>
|
|
<source>Deadzone: %1%</source>
|
|
<translation>Zona morta: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/>
|
|
<source>Modifier Range: %1%</source>
|
|
<translation>Modifica raggio: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/>
|
|
<source>GameCube Controller</source>
|
|
<translation>Controller GameCube</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/>
|
|
<source>Start / Pause</source>
|
|
<translation>Inizia / Interrompi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/>
|
|
<source>Z</source>
|
|
<translation>Z</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/>
|
|
<source>Control Stick</source>
|
|
<translation>Levetta di Controllo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/>
|
|
<source>C-Stick</source>
|
|
<translation>Levetta C</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/>
|
|
<source>Shake!</source>
|
|
<translation>Scuoti!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/>
|
|
<source>[waiting]</source>
|
|
<translation>[in attesa]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Nuovo Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/>
|
|
<source>Enter a profile name:</source>
|
|
<translation>Inserisci un nome profilo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/>
|
|
<source>Create Input Profile</source>
|
|
<translation>Crea un profilo di Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/>
|
|
<source>The given profile name is not valid!</source>
|
|
<translation>Il nome profilo dato non è valido!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/>
|
|
<source>Failed to create the input profile "%1"</source>
|
|
<translation>Impossibile creare il profilo di input "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/>
|
|
<source>Delete Input Profile</source>
|
|
<translation>Elimina un profilo di Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/>
|
|
<source>Failed to delete the input profile "%1"</source>
|
|
<translation>Impossibile eliminare il profilo di input "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/>
|
|
<source>Load Input Profile</source>
|
|
<translation>Carica un profilo di Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/>
|
|
<source>Failed to load the input profile "%1"</source>
|
|
<translation>Impossibile caricare il profilo di input "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/>
|
|
<source>Save Input Profile</source>
|
|
<translation>Salva un profilo di Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/>
|
|
<source>Failed to save the input profile "%1"</source>
|
|
<translation>Impossibile creare il profilo di input "%1"</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureInputProfileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Create Input Profile</source>
|
|
<translation>Crea un profilo di Input</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Cancella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="47"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Predefiniti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureMotionTouch</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Motion / Touch</source>
|
|
<translation>Configura movimento/tocco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/>
|
|
<source>Mouse Motion</source>
|
|
<translation>Movimento del mouse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/>
|
|
<source>Sensitivity:</source>
|
|
<translation>Sensibilità:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/>
|
|
<source>Touch</source>
|
|
<translation>Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/>
|
|
<source>UDP Calibration:</source>
|
|
<translation>Calibrazione UDP:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/>
|
|
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
|
|
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Configura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/>
|
|
<source>Use button mapping:</source>
|
|
<translation>Usa mappatura pulsanti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/>
|
|
<source>CemuhookUDP Config</source>
|
|
<translation>Configurazione CemuhookUDP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/>
|
|
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
|
|
<translation>Dovresti utilizzare qualsiasi sorgente di ingresso UDP compatibile con Cemuhook per fornire input di movimento e tocco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/>
|
|
<source>Server:</source>
|
|
<translation>Server:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation>Porta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/>
|
|
<source>Learn More</source>
|
|
<translation>Per saperne di più</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation>Test</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
|
|
<source>Add Server</source>
|
|
<translation>Aggiungi un Server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/>
|
|
<source>Remove Server</source>
|
|
<translation>Rimuovi un Server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="91"/>
|
|
<source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/>
|
|
<source>%1:%2</source>
|
|
<translation>%1:%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/>
|
|
<source>yuzu</source>
|
|
<translation>yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
|
|
<source>Port number has invalid characters</source>
|
|
<translation>Il numero di porta ha caratteri non validi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/>
|
|
<source>Port has to be in range 0 and 65353</source>
|
|
<translation>La valore della porta deve essere compreso tra 0 e 65353 inclusi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/>
|
|
<source>IP address is not valid</source>
|
|
<translation>Indirizzo IP non valido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/>
|
|
<source>This UDP server already exists</source>
|
|
<translation>Questo server UDP esiste già</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/>
|
|
<source>Unable to add more than 8 servers</source>
|
|
<translation>Impossibile aggiungere più di 8 server</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/>
|
|
<source>Testing</source>
|
|
<translation>Testando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/>
|
|
<source>Configuring</source>
|
|
<translation>Configurando</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/>
|
|
<source>Test Successful</source>
|
|
<translation>Test riuscito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/>
|
|
<source>Successfully received data from the server.</source>
|
|
<translation>Ricevuti con successo dati dal server.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/>
|
|
<source>Test Failed</source>
|
|
<translation>Test fallito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/>
|
|
<source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
|
|
<translation>Impossibile ricevere dati validi dal server.<br> Verificare che il server sia impostato correttamente e che indirizzo e porta siano corretti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/>
|
|
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source>
|
|
<translation>È in corso il test UDP o la configurazione della calibrazione,<br> attendere che finiscano.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureMouseAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Mouse</source>
|
|
<translation>Configura Mouse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/>
|
|
<source>Mouse Buttons</source>
|
|
<translation>Pulsanti Mouse</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/>
|
|
<source>Forward:</source>
|
|
<translation>Avanti:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/>
|
|
<source>Back:</source>
|
|
<translation>Indietro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/>
|
|
<source>Left:</source>
|
|
<translation>Sinistro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/>
|
|
<source>Middle:</source>
|
|
<translation>Centrale:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/>
|
|
<source>Right:</source>
|
|
<translation>Destro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Cancella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/>
|
|
<source>Defaults</source>
|
|
<translation>Predefiniti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[non impostato]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/>
|
|
<source>Restore Default</source>
|
|
<translation>Ripristina Predefinito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[premi un pulsante]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureNetwork</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="25"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
|
|
<source>Network Interface</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigurePerGame</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation>Info</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nome</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
|
|
<source>Title ID</source>
|
|
<translation>Title ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation>Nome file</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
|
|
<source>Format</source>
|
|
<translation>Formato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Versione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Dimensioni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
|
|
<source>Developer</source>
|
|
<translation>Sviluppatore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Add-Ons</source>
|
|
<translation>Add-Ons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
|
|
<source>CPU</source>
|
|
<translation>CPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
|
|
<source>GraphicsAdvanced</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Audio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Proprietà</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Use global configuration (%1)</source>
|
|
<translation>Usa configurazione globale (%1)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigurePerGameAddons</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Modulo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/>
|
|
<source>Add-Ons</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Patch Name</source>
|
|
<translation>Nome della patch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Versione</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureProfileManager</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="17"/>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
|
|
<source>Profile Manager</source>
|
|
<translation>Gestione Profili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
|
|
<source>Current User</source>
|
|
<translation>Utente in Uso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="80"/>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nome Utente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/>
|
|
<source>Set Image</source>
|
|
<translation>Imposta Immagine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Aggiungi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="140"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Rinomina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="150"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Rimuovi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/>
|
|
<source>Profile management is available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>La gestione dei profili è disponibile solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
|
|
<source>%1
|
|
%2</source>
|
|
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
|
|
<translation>&1
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Enter Username</source>
|
|
<translation>Inserisci Nome Utente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/>
|
|
<source>Users</source>
|
|
<translation>Utenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/>
|
|
<source>Enter a username for the new user:</source>
|
|
<translation>Inserisci un nome utente per il nuovo utente:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/>
|
|
<source>Enter a new username:</source>
|
|
<translation>Inserisci un nuovo nome utente:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation>Conferma Eliminazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/>
|
|
<source>You are about to delete user with name "%1". Are you sure?</source>
|
|
<translation>Stai per cancellare l'utente chiamato "%1". Sei sicuro?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Select User Image</source>
|
|
<translation>Seleziona Immagine Utente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
|
|
<source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
|
|
<translation>Immagini JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
|
|
<source>Error deleting image</source>
|
|
<translation>Impossibile eliminare l'immagine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
|
|
<source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
|
|
<translation>Impossibile sovrascrivere l'immagine precedente in: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
|
|
<source>Error deleting file</source>
|
|
<translation>Impossibile eliminare il file</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
|
|
<source>Unable to delete existing file: %1.</source>
|
|
<translation>Impossibile eliminare il file già esistente: %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
|
|
<source>Error creating user image directory</source>
|
|
<translation>Errore durante la creazione della cartella delle immagini dell'utente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
|
|
<translation>Impossibile creare la cartella %1 per archiviare le immagini dell'utente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
|
|
<source>Error copying user image</source>
|
|
<translation>Impossibile copiare l'immagine utente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
|
|
<source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
|
|
<translation>Impossibile copiare l'immagine da %1 a %2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureSystem</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
|
|
<source>System Settings</source>
|
|
<translation>Impostazioni di Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
|
|
<source>Region:</source>
|
|
<translation>Regione:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
|
|
<source>Auto</source>
|
|
<translation>Auto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Predefinito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
|
|
<source>CET</source>
|
|
<translation>CET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/>
|
|
<source>CST6CDT</source>
|
|
<translation>CST6CDT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/>
|
|
<source>Cuba</source>
|
|
<translation>Cuba</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/>
|
|
<source>EET</source>
|
|
<translation>EET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/>
|
|
<source>Egypt</source>
|
|
<translation>Egitto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/>
|
|
<source>Eire</source>
|
|
<translation>Eire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/>
|
|
<source>EST</source>
|
|
<translation>EST</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/>
|
|
<source>EST5EDT</source>
|
|
<translation>EST5EDT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation>GB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/>
|
|
<source>GB-Eire</source>
|
|
<translation>GB-Eire</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/>
|
|
<source>GMT</source>
|
|
<translation>GMT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/>
|
|
<source>GMT+0</source>
|
|
<translation>GMT+0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/>
|
|
<source>GMT-0</source>
|
|
<translation>GMT-0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
|
|
<source>GMT0</source>
|
|
<translation>GMT0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
|
|
<source>Greenwich</source>
|
|
<translation>Greenwich</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
|
|
<source>Hongkong</source>
|
|
<translation>Hongkong</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/>
|
|
<source>HST</source>
|
|
<translation>HST</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/>
|
|
<source>Iceland</source>
|
|
<translation>Islanda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
|
|
<source>Iran</source>
|
|
<translation>Iran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
|
|
<source>Israel</source>
|
|
<translation>Israele</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
|
|
<source>Jamaica</source>
|
|
<translation>Giamaica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
|
|
<source>Japan</source>
|
|
<translation>Giappone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
|
|
<source>Kwajalein</source>
|
|
<translation>Kwajalein</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
|
|
<source>Libya</source>
|
|
<translation>Libia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
|
|
<source>MET</source>
|
|
<translation>MET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
|
|
<source>MST</source>
|
|
<translation>MST</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
|
|
<source>MST7MDT</source>
|
|
<translation>MST7MDT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
|
|
<source>Navajo</source>
|
|
<translation>Navajo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
|
|
<source>NZ</source>
|
|
<translation>NZ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
|
|
<source>NZ-CHAT</source>
|
|
<translation>NZ-CHAT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
|
|
<source>Poland</source>
|
|
<translation>Polonia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
|
|
<source>Portugal</source>
|
|
<translation>Portogallo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
|
|
<source>PRC</source>
|
|
<translation>PRC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
|
|
<source>PST8PDT</source>
|
|
<translation>PST8PDT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
|
|
<source>ROC</source>
|
|
<translation>ROC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
|
|
<source>ROK</source>
|
|
<translation>ROK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
|
|
<source>Singapore</source>
|
|
<translation>Singapore</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/>
|
|
<source>Turkey</source>
|
|
<translation>Turchia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/>
|
|
<source>UCT</source>
|
|
<translation>UCT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/>
|
|
<source>Universal</source>
|
|
<translation>Universale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
|
|
<source>UTC</source>
|
|
<translation>UTC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/>
|
|
<source>W-SU</source>
|
|
<translation>W-SU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/>
|
|
<source>WET</source>
|
|
<translation>WET</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
|
|
<source>Zulu</source>
|
|
<translation>Zulu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
|
|
<source>USA</source>
|
|
<translation>USA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
|
|
<source>Europe</source>
|
|
<translation>Europa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
|
|
<source>Australia</source>
|
|
<translation>Australia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
|
|
<source>China</source>
|
|
<translation>Cina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
|
|
<source>Korea</source>
|
|
<translation>Corea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
|
|
<source>Taiwan</source>
|
|
<translation>Taiwan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
|
|
<source>Time Zone:</source>
|
|
<translation>Fuso orario:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
|
|
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
|
<translation>Nota: questo può essere ignorato quando le impostazioni della regione sono su auto-select</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
|
|
<source>Japanese (日本語)</source>
|
|
<translation>Giapponese (日本語)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Inglese (English)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
|
|
<source>French (français)</source>
|
|
<translation>Francese (français)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
|
|
<source>German (Deutsch)</source>
|
|
<translation>Tedesco (Deutsch)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
|
|
<source>Italian (italiano)</source>
|
|
<translation>Italiano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/>
|
|
<source>Spanish (español)</source>
|
|
<translation>Spagnolo (español)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/>
|
|
<source>Chinese</source>
|
|
<translation>Cinese</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/>
|
|
<source>Korean (한국어)</source>
|
|
<translation>Coreano (한국어)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
|
|
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
|
<translation>Olandese (Nederlands)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
|
|
<source>Portuguese (português)</source>
|
|
<translation>Portoghese (português)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
|
|
<source>Russian (Русский)</source>
|
|
<translation>Russo (Русский)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/>
|
|
<source>Taiwanese</source>
|
|
<translation>Taiwanese</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
|
|
<source>British English</source>
|
|
<translation>Inglese Britannico</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
|
|
<source>Canadian French</source>
|
|
<translation>Francese Canadese</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
|
|
<source>Latin American Spanish</source>
|
|
<translation>Spagnolo Latino Americano</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
|
|
<source>Simplified Chinese</source>
|
|
<translation>Cinese Semplificato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
|
|
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
|
<translation>Cinese Tradizionale (正體中文)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
|
|
<source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
|
|
<source>Custom RTC</source>
|
|
<translation>RTC Personalizzato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Lingua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
|
|
<source>RNG Seed</source>
|
|
<translation>Seed RNG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="439"/>
|
|
<source>Mono</source>
|
|
<translation>Mono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="444"/>
|
|
<source>Stereo</source>
|
|
<translation>Stereo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="449"/>
|
|
<source>Surround</source>
|
|
<translation>Surround</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="457"/>
|
|
<source>Console ID:</source>
|
|
<translation>ID Console:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/>
|
|
<source>Sound output mode</source>
|
|
<translation>Modalità di output del sonoro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/>
|
|
<source>d MMM yyyy h:mm:ss AP</source>
|
|
<translation>d MMM yyyy h:mm:ss AP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="515"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Rigenera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/>
|
|
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
|
|
<translation>Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/>
|
|
<source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
|
|
<translation>Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="172"/>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Attenzione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="180"/>
|
|
<source>Console ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>ID Console: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTas</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="11"/>
|
|
<source>TAS</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/>
|
|
<source>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation please consult the FAQ on the yuzu website.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/>
|
|
<source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (General -> Hotkeys).</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/>
|
|
<source>WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/>
|
|
<source>Enable TAS features</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/>
|
|
<source>Automatic controller profile swapping</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/>
|
|
<source>Loop script</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/>
|
|
<source>Pause execution during loads</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/>
|
|
<source>Script Directory</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTasDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/>
|
|
<source>TAS Configuration</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/>
|
|
<source>Select TAS Load Directory...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
|
|
<translation>Configura la mappatura Touchscreen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
|
|
<source>Mapping:</source>
|
|
<translation>Mappando:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Nuovo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Elimina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
|
|
<source>Rename</source>
|
|
<translation>Rinomina</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
|
|
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
|
|
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
|
|
<translation>Clicca l'area sottostante per aggiungere un punto, poi premi un tasto per assegnarglielo.
|
|
Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tabella per modificare i valori.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
|
|
<source>Delete Point</source>
|
|
<translation>Elimina Punto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Button</source>
|
|
<translation>Pulsante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
|
|
<source>X</source>
|
|
<comment>X axis</comment>
|
|
<translation>X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/>
|
|
<source>Y</source>
|
|
<comment>Y axis</comment>
|
|
<translation>Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/>
|
|
<source>New Profile</source>
|
|
<translation>Nuovo Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/>
|
|
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
|
<translation>Inserisci il nome per il nuovo profilo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/>
|
|
<source>Delete Profile</source>
|
|
<translation>Elimina Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/>
|
|
<source>Delete profile %1?</source>
|
|
<translation>Elimina profilo %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/>
|
|
<source>Rename Profile</source>
|
|
<translation>Rinomina Profilo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/>
|
|
<source>New name:</source>
|
|
<translation>Nuovo nome:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/>
|
|
<source>[press key]</source>
|
|
<translation>[premi pulsante]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureTouchscreenAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Touchscreen</source>
|
|
<translation>Configura Touchscreen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
|
|
<source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
|
|
<translation>Attenzione: Le impostazioni in questa pagina influenzano il funzionamento interno del touchscreen emulato di yuzu. Cambiarle potrebbe risultare in effetti indesiderati, ad esempio il touchscreen potrebbe non funzionare parzialmente o totalmente. Utilizza questa pagina solo se sei consapevole di ciò che stai facendo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
|
|
<source>Touch Parameters</source>
|
|
<translation>Parametri Touch</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="71"/>
|
|
<source>Touch Diameter Y</source>
|
|
<translation>Diametro Touch Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="91"/>
|
|
<source>Touch Diameter X</source>
|
|
<translation>Diametro Touch X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
|
|
<source>Rotational Angle</source>
|
|
<translation>Angolo di Rotazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Ripristina Predefiniti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureUI</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
|
|
<source>Small (32x32)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
|
|
<source>Standard (64x64)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
|
|
<source>Large (128x128)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
|
|
<source>Full Size (256x256)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
|
|
<source>Small (24x24)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
|
|
<source>Standard (48x48)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Large (72x72)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
|
|
<source>Filetype</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Title ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
|
|
<source>Title Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureUi</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="17"/>
|
|
<source>UI</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="23"/>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Generale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
|
|
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
|
|
<translation>Nota: Cambiare lingua applicherà i cambiamenti fatti alla configurazione.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
|
|
<source>Interface language:</source>
|
|
<translation>Lingua Interfaccia:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
|
|
<source>Theme:</source>
|
|
<translation>Tema:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Lista Giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
|
|
<source>Show Add-Ons Column</source>
|
|
<translation>Mostra Colonna Add-On</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/>
|
|
<source>Game Icon Size:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="105"/>
|
|
<source>Folder Icon Size:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
|
|
<source>Row 1 Text:</source>
|
|
<translation>Testo Riga 1:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
|
|
<source>Row 2 Text:</source>
|
|
<translation>Testo Riga 2:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="150"/>
|
|
<source>Screenshots</source>
|
|
<translation>Screenshots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="158"/>
|
|
<source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
|
|
<translation>Chiedi dove salvare gli screenshots (solo windows)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="167"/>
|
|
<source>Screenshots Path: </source>
|
|
<translation>Percorso degli screenshots:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="177"/>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Select Screenshots Path...</source>
|
|
<translation>Seleziona il percorso degli screenshots</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="173"/>
|
|
<source><System></source>
|
|
<translation><System></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="174"/>
|
|
<source>English</source>
|
|
<translation>Inglese</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureVibration</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
|
|
<source>Configure Vibration</source>
|
|
<translation>Configura vibrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
|
|
<source>Vibration</source>
|
|
<translation>Vibrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="56"/>
|
|
<source>Player 1</source>
|
|
<translation>Giocatore 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="89"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="141"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="193"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="245"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="315"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="367"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="419"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="471"/>
|
|
<source>%</source>
|
|
<translation>%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="108"/>
|
|
<source>Player 2</source>
|
|
<translation>Giocatore 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="160"/>
|
|
<source>Player 3</source>
|
|
<translation>Giocatore 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="212"/>
|
|
<source>Player 4</source>
|
|
<translation>Giocatore 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="282"/>
|
|
<source>Player 5</source>
|
|
<translation>Giocatore 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="334"/>
|
|
<source>Player 6</source>
|
|
<translation>Giocatore 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="386"/>
|
|
<source>Player 7</source>
|
|
<translation>Giocatore 7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="438"/>
|
|
<source>Player 8</source>
|
|
<translation>Giocatore 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="496"/>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Impostazioni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="502"/>
|
|
<source>Enable Accurate Vibration</source>
|
|
<translation>Abilita la Vibrazione Accurata</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfigureWeb</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation>Form</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="17"/>
|
|
<source>Web</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="25"/>
|
|
<source>yuzu Web Service</source>
|
|
<translation>Servizio Web di yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="31"/>
|
|
<source>By providing your username and token, you agree to allow yuzu to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
|
|
<translation>Fornendo i tuoi nome utente e token, permetti a yuzu di raccogliere dati di utilizzo, che potrebbero includere informazioni di identificazione utente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="49"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="155"/>
|
|
<source>Verify</source>
|
|
<translation>Verifica</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="56"/>
|
|
<source>Sign up</source>
|
|
<translation>Registrati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
|
|
<source>Token: </source>
|
|
<translation>Token:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
|
|
<source>Username: </source>
|
|
<translation>Nome utente:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
|
|
<source>What is my token?</source>
|
|
<translation>Qual è il mio token?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
|
|
<source>Share anonymous usage data with the yuzu team</source>
|
|
<translation>Condividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="131"/>
|
|
<source>Learn more</source>
|
|
<translation>Per saperne di più</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="140"/>
|
|
<source>Telemetry ID:</source>
|
|
<translation>ID Telemetria:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="156"/>
|
|
<source>Regenerate</source>
|
|
<translation>Rigenera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="170"/>
|
|
<source>Discord Presence</source>
|
|
<translation>Discord Presence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="176"/>
|
|
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
|
|
<translation>Mostra il Gioco Attuale nel tuo Stato di Discord</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
|
|
<source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="73"/>
|
|
<source><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="77"/>
|
|
<source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
|
|
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual è il mio token?</span></a></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="81"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="126"/>
|
|
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
|
|
<translation>ID Telemetria: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="92"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="166"/>
|
|
<source>Unspecified</source>
|
|
<translation>Non specificato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
|
|
<source>Token not verified</source>
|
|
<translation>Token non verificato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="119"/>
|
|
<source>Token was not verified. The change to your token has not been saved.</source>
|
|
<translation>Nome utente e token non verificati. I cambiamenti al tuo nome utente e/o token non sono stati salvati.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="145"/>
|
|
<source>Verifying...</source>
|
|
<translation>Verifica in corso...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="167"/>
|
|
<source>Verification failed</source>
|
|
<translation>Verifica fallita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="168"/>
|
|
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
|
|
<translation>Verifica fallita. Controlla di aver inserito correttamente il tuo username e token, e che la tua connessione ad internet sia funzionante.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ControllerDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/>
|
|
<source>Controller P1</source>
|
|
<translation>Controller P1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/>
|
|
<source>&Controller P1</source>
|
|
<translation>&Controller P1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="170"/>
|
|
<source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source>
|
|
<translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="173"/>
|
|
<source>Telemetry</source>
|
|
<translation>Telemetria</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="579"/>
|
|
<source>Loading Web Applet...</source>
|
|
<translation>Caricamento Web Applet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="626"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="629"/>
|
|
<source>Disable Web Applet</source>
|
|
<translation>Disabilita l'Applet Web</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="630"/>
|
|
<source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source>
|
|
<translation>La disabilitazione dell'applet Web farà sì che non venga più mostrata per il resto della sessione emulata. Questo può portare a un comportamento indefinito e dovrebbe essere usato solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler disabilitare l'applet web?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="733"/>
|
|
<source>The amount of shaders currently being built</source>
|
|
<translation>Il numero di shaders al momento in costruzione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="736"/>
|
|
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
|
|
<translation>Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="739"/>
|
|
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
|
<translation>Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="743"/>
|
|
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
|
<translation>Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync.
|
|
Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/>
|
|
<source>Invalid config detected</source>
|
|
<translation>Trovata configurazione invalida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/>
|
|
<source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
|
|
<translation>Il controller Handheld non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/>
|
|
<source>DOCK</source>
|
|
<translation>DOCK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/>
|
|
<source>VULKAN</source>
|
|
<translation>VULKAN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="815"/>
|
|
<source>OPENGL</source>
|
|
<translation>OPENGL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="873"/>
|
|
<source>&Clear Recent Files</source>
|
|
<translation>&Cancella i File Recenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1042"/>
|
|
<source>TAS Recording</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
|
|
<source>Overwrite file of player 1?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1268"/>
|
|
<source>Warning Outdated Game Format</source>
|
|
<translation>Avviso Formato di Gioco Obsoleto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1269"/>
|
|
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source>
|
|
<translation>Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1281"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1318"/>
|
|
<source>Error while loading ROM!</source>
|
|
<translation>Errore nel caricamento della ROM!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1282"/>
|
|
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
|
<translation>Il formato della ROM non è supportato.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1286"/>
|
|
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
|
|
<translation>E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1287"/>
|
|
<source>yuzu has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
|
<translation>yuzu ha riscontrato un errore nell'esecuzione del video core, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua GPU.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
|
|
<source>Error while loading ROM! %1</source>
|
|
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
|
|
<translation>Errore nel caricamento della ROM! %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1308"/>
|
|
<source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source>
|
|
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
|
|
<translation>%1<br>Per favore segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al canale Discord di yuzu</a> per aiuto.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/>
|
|
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
|
|
<translation>E' stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/>
|
|
<source>(64-bit)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1445"/>
|
|
<source>(32-bit)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1446"/>
|
|
<source>%1 %2</source>
|
|
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1490"/>
|
|
<source>Start</source>
|
|
<translation>Avvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1595"/>
|
|
<source>Save Data</source>
|
|
<translation>Dati di Salvataggio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1643"/>
|
|
<source>Mod Data</source>
|
|
<translation>Dati delle Mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1655"/>
|
|
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
|
<translation>Errore nell'Apertura della Cartella %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1656"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2062"/>
|
|
<source>Folder does not exist!</source>
|
|
<translation>La cartella non esiste!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1668"/>
|
|
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
|
|
<translation>Errore nell'Apertura della Cache Shader Trasferibile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1669"/>
|
|
<source>Filed to create the shader cache directory for this title.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1721"/>
|
|
<source>Contents</source>
|
|
<translation>Contenuti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1723"/>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Aggiorna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1725"/>
|
|
<source>DLC</source>
|
|
<translation>DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/>
|
|
<source>Remove Entry</source>
|
|
<translation>Rimuovi voce</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1732"/>
|
|
<source>Remove Installed Game %1?</source>
|
|
<translation>Rimuovere i giochi installati %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1778"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1870"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1911"/>
|
|
<source>Successfully Removed</source>
|
|
<translation>Rimosso con successo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
|
|
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
|
|
<translation>Rimosso con successo il gioco base installato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1766"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1804"/>
|
|
<source>Error Removing %1</source>
|
|
<translation>Errore durante la rimozione %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/>
|
|
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
|
|
<translation>Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/>
|
|
<source>Successfully removed the installed update.</source>
|
|
<translation>Aggiornamento rimosso on successo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1782"/>
|
|
<source>There is no update installed for this title.</source>
|
|
<translation>Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1805"/>
|
|
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
|
|
<translation>Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
|
|
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
|
|
<translation>Rimossi con successo %1 DLC installati.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1818"/>
|
|
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/>
|
|
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
|
|
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1824"/>
|
|
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
|
|
<translation>Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
|
|
<source>Remove File</source>
|
|
<translation>Rimuovi file?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1873"/>
|
|
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
|
|
<translation>Errore rimuovendo la shader cache trasferibile.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1866"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/>
|
|
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
|
|
<translation>Una cache di shader per questo titolo non esiste.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1871"/>
|
|
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
|
|
<translation>Rimossa con successo la shader cache trasferibile.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1874"/>
|
|
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
|
|
<translation>Impossibile rimuovere la cache dello shader trasferibile.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/>
|
|
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1889"/>
|
|
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1892"/>
|
|
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/>
|
|
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
|
|
<translation>Errore rimuovendo la configurazione personalizzata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/>
|
|
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
|
|
<translation>Una configurazione personalizzata per questo gioco non esiste.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1912"/>
|
|
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
|
|
<translation>Rimossa con successo la configurazione personalizzata del gioco.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/>
|
|
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
|
|
<translation>Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/>
|
|
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
|
|
<translation>Estrazione RomFS Fallita!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/>
|
|
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
|
|
<translation>C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
|
|
<source>Full</source>
|
|
<translation>Completa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1981"/>
|
|
<source>Skeleton</source>
|
|
<translation>Scheletro.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1983"/>
|
|
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
|
|
<translation>Seleziona Modalità Estrazione RomFS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1984"/>
|
|
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source>
|
|
<translation>Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. <br>Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2002"/>
|
|
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/>
|
|
<source>Extracting RomFS...</source>
|
|
<translation>Estrazione RomFS in corso...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2009"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annulla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/>
|
|
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
|
|
<translation>Estrazione RomFS Riuscita!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2017"/>
|
|
<source>The operation completed successfully.</source>
|
|
<translation>L'operazione è stata completata con successo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2061"/>
|
|
<source>Error Opening %1</source>
|
|
<translation>Errore nell'Apertura di %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2070"/>
|
|
<source>Select Directory</source>
|
|
<translation>Seleziona Cartella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Proprietà</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2098"/>
|
|
<source>The game properties could not be loaded.</source>
|
|
<translation>Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2110"/>
|
|
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
|
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
|
|
<translation>Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/>
|
|
<source>Load File</source>
|
|
<translation>Carica File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2126"/>
|
|
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
|
|
<translation>Apri Cartella ROM Estratta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2137"/>
|
|
<source>Invalid Directory Selected</source>
|
|
<translation>Cartella Selezionata Non Valida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2138"/>
|
|
<source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source>
|
|
<translation>La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/>
|
|
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
|
|
<translation>File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2153"/>
|
|
<source>Install Files</source>
|
|
<translation>Installa files</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/>
|
|
<source>%n file(s) remaining</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/>
|
|
<source>Installing file "%1"...</source>
|
|
<translation>Installazione del file "%1"...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2245"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/>
|
|
<source>Install Results</source>
|
|
<translation>Installa risultati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
|
|
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
|
|
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
|
|
<translation>Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall'installare giochi base su NAND.
|
|
Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2252"/>
|
|
<source>%n file(s) were newly installed
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/>
|
|
<source>%n file(s) were overwritten
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2257"/>
|
|
<source>%n file(s) failed to install
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2358"/>
|
|
<source>System Application</source>
|
|
<translation>Applicazione di Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2359"/>
|
|
<source>System Archive</source>
|
|
<translation>Archivio di Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2360"/>
|
|
<source>System Application Update</source>
|
|
<translation>Aggiornamento Applicazione di Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2361"/>
|
|
<source>Firmware Package (Type A)</source>
|
|
<translation>Pacchetto Firmware (Tipo A)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2362"/>
|
|
<source>Firmware Package (Type B)</source>
|
|
<translation>Pacchetto Firmware (Tipo B)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2363"/>
|
|
<source>Game</source>
|
|
<translation>Gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2364"/>
|
|
<source>Game Update</source>
|
|
<translation>Aggiornamento di Gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
|
|
<source>Game DLC</source>
|
|
<translation>DLC Gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
|
|
<source>Delta Title</source>
|
|
<translation>Titolo Delta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/>
|
|
<source>Select NCA Install Type...</source>
|
|
<translation>Seleziona il Tipo di Installazione NCA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
|
|
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
|
|
(In most instances, the default 'Game' is fine.)</source>
|
|
<translation>Seleziona il tipo del file NCA da installare:
|
|
(Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
|
|
<source>Failed to Install</source>
|
|
<translation>Installazione Fallita</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
|
|
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
|
|
<translation>Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2412"/>
|
|
<source>File not found</source>
|
|
<translation>File non trovato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/>
|
|
<source>File "%1" not found</source>
|
|
<translation>File "%1" non trovato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/>
|
|
<source>&Continue</source>
|
|
<translation>&Continua</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
|
|
<source>Missing yuzu Account</source>
|
|
<translation>Account di yuzu non trovato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/>
|
|
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
|
<translation>Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione &gt;
|
|
Configurazione &gt; Web.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
|
|
<source>Error opening URL</source>
|
|
<translation>Errore aprendo l'URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
|
|
<source>Unable to open the URL "%1".</source>
|
|
<translation>Impossibile aprire l'URL "% 1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2785"/>
|
|
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
|
<translation>File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/>
|
|
<source>Load Amiibo</source>
|
|
<translation>Carica Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
|
|
<source>Error opening Amiibo data file</source>
|
|
<translation>Errore nell'apertura del file dati Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2805"/>
|
|
<source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source>
|
|
<translation>Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
|
|
<source>Error reading Amiibo data file</source>
|
|
<translation>Errore nella lettura dei dati del file Amiibo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
|
|
<source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
|
|
<translation>Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/>
|
|
<source>Error loading Amiibo data</source>
|
|
<translation>Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2823"/>
|
|
<source>Unable to load Amiibo data.</source>
|
|
<translation>Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2864"/>
|
|
<source>Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>Cattura Screenshot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
|
|
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
|
<translation>Immagine PNG (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2931"/>
|
|
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
|
|
<source>TAS state: Recording %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2935"/>
|
|
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/>
|
|
<source>TAS State: Invalid</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/>
|
|
<source>Building: %n shader(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
|
|
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
|
<translation>Velocità: %1% / %2%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2969"/>
|
|
<source>Speed: %1%</source>
|
|
<translation>Velocità: %1%</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2973"/>
|
|
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/>
|
|
<source>Game: %1 FPS</source>
|
|
<translation>Gioco: %1 FPS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2977"/>
|
|
<source>Frame: %1 ms</source>
|
|
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
|
|
<source>GPU NORMAL</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
|
|
<source>GPU HIGH</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
|
|
<source>GPU EXTREME</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
|
|
<source>GPU ERROR</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/>
|
|
<source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
|
<translation>Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/>
|
|
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source>
|
|
<translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/>
|
|
<source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source>
|
|
<translation>yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3080"/>
|
|
<source>System Archive Not Found</source>
|
|
<translation>Archivio di Sistema Non Trovato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3082"/>
|
|
<source>System Archive Missing</source>
|
|
<translation>Archivio di Sistema Mancante</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3088"/>
|
|
<source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source>
|
|
<translation>yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/>
|
|
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
|
<translation>Font Condivisi Non Trovati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/>
|
|
<source>Shared Font Missing</source>
|
|
<translation>Font Condivisi Mancanti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/>
|
|
<source>Fatal Error</source>
|
|
<translation>Errore Fatale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3098"/>
|
|
<source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
|
<translation>yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3107"/>
|
|
<source>Fatal Error encountered</source>
|
|
<translation>Errore Fatale riscontrato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/>
|
|
<source>Confirm Key Rederivation</source>
|
|
<translation>Conferma Riderivazione Chiave</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3131"/>
|
|
<source>You are about to force rederive all of your keys.
|
|
If you do not know what this means or what you are doing,
|
|
this is a potentially destructive action.
|
|
Please make sure this is what you want
|
|
and optionally make backups.
|
|
|
|
This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
|
|
<translation>Stai per forzare la ri-derivazione di tutte le tue chiavi.
|
|
Se non sai cosa significa o cosa stai per fare,
|
|
questa azione potrebbe causare gravi problemi.
|
|
Assicurati di volerlo fare
|
|
e facoltativamente fai dei backup.
|
|
|
|
Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
|
|
<source>Missing fuses</source>
|
|
<translation>Fusi mancanti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
|
|
<source> - Missing BOOT0</source>
|
|
<translation> - Manca BOOT0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
|
|
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
|
|
<translation> - Manca BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/>
|
|
<source> - Missing PRODINFO</source>
|
|
<translation>- Manca PRODINFO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3176"/>
|
|
<source>Derivation Components Missing</source>
|
|
<translation>Componenti di derivazione mancanti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3177"/>
|
|
<source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small></source>
|
|
<translation>Mancano componenti che potrebbero impedire il completamento della derivazione della chiave. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per ottenere tutte le chiavi e i giochi.<br><br><small>(% 1)</small></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
|
|
<source>Deriving keys...
|
|
This may take up to a minute depending
|
|
on your system's performance.</source>
|
|
<translation>Derivazione chiavi...
|
|
Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
|
|
base alle prestazioni del tuo sistema.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
|
|
<source>Deriving Keys</source>
|
|
<translation>Derivazione Chiavi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3233"/>
|
|
<source>Select RomFS Dump Target</source>
|
|
<translation>Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
|
|
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
|
|
<translation>Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/>
|
|
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
|
|
<translation>Sei sicuro di voler chiudere yuzu?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
|
|
<source>yuzu</source>
|
|
<translation>yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3326"/>
|
|
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
|
<translation>Sei sicuro di voler fermare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/>
|
|
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
|
|
|
|
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
|
|
<translation>L'applicazione in uso ha richiesto a yuzu di non uscire.
|
|
|
|
Desideri uscire comunque?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GRenderWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/>
|
|
<source>OpenGL not available!</source>
|
|
<translation>OpenGL non disponibile!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/>
|
|
<source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
|
|
<translation>yuzu non è stato compilato con il supporto OpenGL.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/>
|
|
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
|
|
<translation>Errore durante l'inizializzazione di OpenGL!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
|
<translation>La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l'ultima versione dei driver video.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/>
|
|
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
|
|
<translation>Errore durante l'inizializzazione di OpenGL 4.6!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/>
|
|
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source>
|
|
<translation>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/>
|
|
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source>
|
|
<translation>La tua GPU potrebbe non supportare una o più estensioni OpenGL richieste. Assicurati di avere gli ultimi driver grafici.<br><br>Estensioni non supportate:<br></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="330"/>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nome</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="331"/>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibilità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/>
|
|
<source>Add-ons</source>
|
|
<translation>Add-on</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/>
|
|
<source>File type</source>
|
|
<translation>Tipo di file</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="336"/>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Dimensione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="508"/>
|
|
<source>Favorite</source>
|
|
<translation>Preferito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="510"/>
|
|
<source>Start Game</source>
|
|
<translation>Avvia Gioco</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="512"/>
|
|
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
|
|
<translation>Avvia Gioco senza la configurazione personalizzata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="514"/>
|
|
<source>Open Save Data Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Dati di Salvataggio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="515"/>
|
|
<source>Open Mod Data Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella Mod</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/>
|
|
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Rimuovi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="520"/>
|
|
<source>Remove Installed Update</source>
|
|
<translation>Rimuovi l'aggiornamento installato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="521"/>
|
|
<source>Remove All Installed DLC</source>
|
|
<translation>Rimuovi Tutti i DLC installati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="522"/>
|
|
<source>Remove Custom Configuration</source>
|
|
<translation>Rimuovi la configurazione personalizzata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/>
|
|
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/>
|
|
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/>
|
|
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/>
|
|
<source>Remove All Installed Contents</source>
|
|
<translation>Rimuovi Tutti i contenuti installati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="528"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="529"/>
|
|
<source>Dump RomFS</source>
|
|
<translation>Estrai RomFS</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/>
|
|
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/>
|
|
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
|
|
<translation>Copia il Title ID negli Appunti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
|
|
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
|
<translation>Vai alla pagina di GameDB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>Proprietà</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/>
|
|
<source>Scan Subfolders</source>
|
|
<translation>Scansiona Sottocartelle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/>
|
|
<source>Remove Game Directory</source>
|
|
<translation>Rimuovi Cartella Giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="626"/>
|
|
<source>▲ Move Up</source>
|
|
<translation>▲ Sposta in alto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="627"/>
|
|
<source>▼ Move Down</source>
|
|
<translation>▼ Sposta in basso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/>
|
|
<source>Open Directory Location</source>
|
|
<translation>Apri Cartella</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Cancella</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListItemCompat</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
|
|
<source>Perfect</source>
|
|
<translation>Perfetto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
|
|
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
|
any workarounds needed.</source>
|
|
<translation>Il gioco funziona perfettamente senza alcuni glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza alcun metodo alternativo necessario.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
|
|
<source>Great</source>
|
|
<translation>Buono</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
|
|
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>Il gioco presenta qualche errore grafico minore o glitch nell'audio ed è giocabile dall'inizio alla fine. Potrebbe richiedere dei metodi alternativi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Ok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
|
|
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
|
workarounds.</source>
|
|
<translation>l gioco presenta alcuni errori gravi audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch persino utilizzando metodi alternativi. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
|
|
<source>Bad</source>
|
|
<translation>Scadente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/>
|
|
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
|
even with workarounds.</source>
|
|
<translation>Il gioco funziona, ma presenta alcuni errori gravi audio o video. È impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
|
|
persino utilizzando metodi alternativi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
|
|
<source>Intro/Menu</source>
|
|
<translation>Intro/Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
|
|
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
|
Screen.</source>
|
|
<translation>Il gioco è completamente ingiocabile a causa di errori gravi audio o video. È impossibile proseguire oltre la Schermata
|
|
Iniziale.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
|
|
<source>Won't Boot</source>
|
|
<translation>Non si Avvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
|
|
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
|
<translation>Il gioco si blocca quando viene avviato.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
|
|
<source>Not Tested</source>
|
|
<translation>Non Testato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
|
|
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
|
<translation>Il gioco non è ancora stato testato.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListPlaceholder</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="846"/>
|
|
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
|
|
<translation>Clicca due volte per aggiungere una nuova cartella alla lista dei giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListSearchField</name>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="85"/>
|
|
<source>%1 of %n result(s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="128"/>
|
|
<source>Filter:</source>
|
|
<translation>Filtro:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Enter pattern to filter</source>
|
|
<translation>Inserisci pattern per filtrare</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InstallDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/>
|
|
<source>Please confirm these are the files you wish to install.</source>
|
|
<translation>Conferma che questi sono i file che vuoi installare.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/>
|
|
<source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
|
|
<translation>Installare un Aggiornamento o un DLC sostituirà quello precedente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/>
|
|
<source>Install</source>
|
|
<translation>Installa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Install Files to NAND</source>
|
|
<translation>Installa i file su NAND</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LimitableInputDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/>
|
|
<source>The text can't contain any of the following characters:
|
|
%1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LoadingScreen</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
|
|
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
|
|
<translation>387 / 1628 Shader Caricate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
|
|
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
|
|
<translation>Caricamento di %v su %m Shader</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
|
|
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
|
|
<translation>Tempo Stimato 5m 4s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Caricamento...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
|
|
<translation>%1 / %2 Shader Caricate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Launching...</source>
|
|
<translation>Avvio in corso...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Estimated Time %1</source>
|
|
<translation>Tempo Stimato %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="14"/>
|
|
<source>yuzu</source>
|
|
<translation>yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="44"/>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="48"/>
|
|
<source>&Recent Files</source>
|
|
<translation>File Recenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="67"/>
|
|
<source>&Emulation</source>
|
|
<translation>&Emulazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Visualizza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/>
|
|
<source>&Reset Window Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/>
|
|
<source>Reset Window Size to &720p</source>
|
|
<translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &720p</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
|
|
<source>Reset Window Size to 720p</source>
|
|
<translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 720p</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/>
|
|
<source>Reset Window Size to &900p</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
|
|
<source>Reset Window Size to 900p</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/>
|
|
<source>Reset Window Size to &1080p</source>
|
|
<translation>Ripristina le dimensioni della finestra a &1080p</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
|
|
<source>Reset Window Size to 1080p</source>
|
|
<translation>Ripristina le dimensioni della finestra a 1080p</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/>
|
|
<source>&Debugging</source>
|
|
<translation>Debugging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/>
|
|
<source>&Tools</source>
|
|
<translation>Strumenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/>
|
|
<source>&Help</source>
|
|
<translation>&Aiuto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/>
|
|
<source>&Install Files to NAND...</source>
|
|
<translation>Installa i file su NAND...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
|
|
<source>L&oad File...</source>
|
|
<translation>Carica File...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/>
|
|
<source>Load &Folder...</source>
|
|
<translation>Carica Cartella...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/>
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
<translation>&Esci</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/>
|
|
<source>&Start</source>
|
|
<translation>&Avvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
|
|
<source>&Pause</source>
|
|
<translation>&Pausa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/>
|
|
<source>&Stop</source>
|
|
<translation>&Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/>
|
|
<source>&Reinitialize keys...</source>
|
|
<translation>Ri-inizializzando le chiavi...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
|
|
<source>&About yuzu</source>
|
|
<translation>Riguardo yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
|
|
<source>Single &Window Mode</source>
|
|
<translation>Modalità Finestra Singola</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
|
|
<source>Con&figure...</source>
|
|
<translation>Configura...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/>
|
|
<source>Display D&ock Widget Headers</source>
|
|
<translation>Visualizza le Intestazioni del Dock dei Widget</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/>
|
|
<source>Show &Filter Bar</source>
|
|
<translation>Mostra Barra Filtri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/>
|
|
<source>Show &Status Bar</source>
|
|
<translation>Mostra Barra Stato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/>
|
|
<source>Show Status Bar</source>
|
|
<translation>Mostra Barra Stato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
|
|
<source>F&ullscreen</source>
|
|
<translation>Schermo intero</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/>
|
|
<source>&Restart</source>
|
|
<translation>&Riavvia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/>
|
|
<source>Load &Amiibo...</source>
|
|
<translation>Carica &Amiibo...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/>
|
|
<source>&Report Compatibility</source>
|
|
<translation>&Segnala la Compatibilità</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/>
|
|
<source>Open &Mods Page</source>
|
|
<translation>Apri la pagina delle mods</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/>
|
|
<source>Open &Quickstart Guide</source>
|
|
<translation>Apri la guida rapida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
|
|
<source>&FAQ</source>
|
|
<translation>Domande frequenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
|
|
<source>Open &yuzu Folder</source>
|
|
<translation>Apri la cartella di yuzu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
|
|
<source>&Capture Screenshot</source>
|
|
<translation>Cattura schermo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/>
|
|
<source>Configure &TAS...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/>
|
|
<source>Configure C&urrent Game...</source>
|
|
<translation>Configura il gioco in uso..</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MicroProfileDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
|
|
<source>&MicroProfile</source>
|
|
<translation>MicroProfile</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OverlayDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="14"/>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation>Dialogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="134"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="353"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annulla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="152"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="371"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/overlay_dialog.ui" line="313"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PlayerControlPreview</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/>
|
|
<source>START/PAUSE</source>
|
|
<translation>INIZIA/INTERROMPI</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
|
|
<source>Installed SD Titles</source>
|
|
<translation>Titoli SD Installati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
|
|
<source>Installed NAND Titles</source>
|
|
<translation>Titoli NAND Installati</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
|
|
<source>System Titles</source>
|
|
<translation>Titoli di Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
|
|
<source>Add New Game Directory</source>
|
|
<translation>Aggiungi Nuova Cartella Giochi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
|
|
<source>Favorites</source>
|
|
<translation>Preferiti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/>
|
|
<source>Shift</source>
|
|
<translation>Shift</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/>
|
|
<source>Ctrl</source>
|
|
<translation>Ctrl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/>
|
|
<source>Alt</source>
|
|
<translation>Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/>
|
|
<source>[not set]</source>
|
|
<translation>[non impostato]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/>
|
|
<source>Hat %1 %2</source>
|
|
<translation>Hat %1 %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/>
|
|
<source>Axis %1%2</source>
|
|
<translation>Asse %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/>
|
|
<source>Button %1</source>
|
|
<translation>Pulsante %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/>
|
|
<source>[unknown]</source>
|
|
<translation>[sconosciuto]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/>
|
|
<source>Click 0</source>
|
|
<translation>Clicca 0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/>
|
|
<source>Click 1</source>
|
|
<translation>Clicca 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Click 2</source>
|
|
<translation>Clicca 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/>
|
|
<source>Click 3</source>
|
|
<translation>Clicca 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/>
|
|
<source>Click 4</source>
|
|
<translation>Clicca 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/>
|
|
<source>%1%2</source>
|
|
<translation>%1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/>
|
|
<source>GC Axis %1%2</source>
|
|
<translation>Assi GC %1%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/>
|
|
<source>GC Button %1</source>
|
|
<translation>Pulsanti GC %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/>
|
|
<source>TAS Axis %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/>
|
|
<source>TAS Btn %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/>
|
|
<source>Motion %1</source>
|
|
<translation>Mavimento %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/>
|
|
<source>%1Button %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/>
|
|
<source>SDL Motion</source>
|
|
<translation>Movimento SDL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/>
|
|
<source>%1Click %2</source>
|
|
<translation>%1Click %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/>
|
|
<source>[unused]</source>
|
|
<translation>[inutilizzato]</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtControllerSelectorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="14"/>
|
|
<source>Controller Applet</source>
|
|
<translation>Applet Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
|
|
<source>Supported Controller Types:</source>
|
|
<translation>Tipi di Controller supportati:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
|
|
<source>Players:</source>
|
|
<translation>Giocatori:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
|
|
<source>1 - 8</source>
|
|
<translation>1 - 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
|
|
<source>P4</source>
|
|
<translation>P4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="711"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="912"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1222"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1459"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/>
|
|
<source>Pro Controller</source>
|
|
<translation>Pro Controller</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="716"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="917"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1227"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1464"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/>
|
|
<source>Dual Joycons</source>
|
|
<translation>Doppi Joycon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="721"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="922"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1232"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1469"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/>
|
|
<source>Left Joycon</source>
|
|
<translation>Joycon Sinistro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="726"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="927"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1237"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1474"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/>
|
|
<source>Right Joycon</source>
|
|
<translation>Joycon Destro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="735"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="941"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1246"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1483"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1680"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
|
|
<source>Use Current Config</source>
|
|
<translation>Usa la configurazione corrente</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
|
|
<source>P2</source>
|
|
<translation>Giocatore 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
|
|
<source>P1</source>
|
|
<translation>Giocatore 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/>
|
|
<source>Handheld</source>
|
|
<translation>Portatile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
|
|
<source>P3</source>
|
|
<translation>Giocatore 3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
|
|
<source>P7</source>
|
|
<translation>Giocatore 7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
|
|
<source>P8</source>
|
|
<translation>Giocatore 8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
|
|
<source>P5</source>
|
|
<translation>Giocatore 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
|
|
<source>P6</source>
|
|
<translation>Giocatore 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
|
|
<source>Console Mode</source>
|
|
<translation>Modalità console</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2293"/>
|
|
<source>Docked</source>
|
|
<translation>Docked</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
|
|
<source>Undocked</source>
|
|
<translation>Undocked</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
|
|
<source>Vibration</source>
|
|
<translation>Vibrazione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2395"/>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Configura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2359"/>
|
|
<source>Motion</source>
|
|
<translation>Movimento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2405"/>
|
|
<source>Profiles</source>
|
|
<translation>Profili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2432"/>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>Crea</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
|
|
<source>Controllers</source>
|
|
<translation>Controllers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation>1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2508"/>
|
|
<source>2</source>
|
|
<translation>2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2518"/>
|
|
<source>4</source>
|
|
<translation>4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2528"/>
|
|
<source>3</source>
|
|
<translation>3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2538"/>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Connesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2552"/>
|
|
<source>5</source>
|
|
<translation>5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2569"/>
|
|
<source>7</source>
|
|
<translation>7</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2586"/>
|
|
<source>6</source>
|
|
<translation>6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2596"/>
|
|
<source>8</source>
|
|
<translation>8</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/>
|
|
<source>GameCube Controller</source>
|
|
<translation>Controller GameCube</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtErrorDisplay</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="22"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="35"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Error Code: %1-%2 (0x%3)</source>
|
|
<translation>Codice Errore: %1-%2 (0x%3)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="26"/>
|
|
<source>An error has occurred.
|
|
Please try again or contact the developer of the software.</source>
|
|
<translation>E' stato riscontrato un errore.
|
|
Per favore riprova o contatta gli sviluppatori del programma.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="39"/>
|
|
<source>An error occurred on %1 at %2.
|
|
Please try again or contact the developer of the software.</source>
|
|
<translation>E' stato riscontrato un errore su %1 a %2.
|
|
Per favore riprova o contatti gli sviluppatori.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="54"/>
|
|
<source>An error has occurred.
|
|
|
|
%1
|
|
|
|
%2</source>
|
|
<translation>E' stato riscontrato un errore.
|
|
|
|
%1
|
|
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtProfileSelectionDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="22"/>
|
|
<source>%1
|
|
%2</source>
|
|
<comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment>
|
|
<translation>%1
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Select a user:</source>
|
|
<translation>Seleziona un utente:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="81"/>
|
|
<source>Users</source>
|
|
<translation>Utenti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Profile Selector</source>
|
|
<translation>Selettore Profili</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtSoftwareKeyboardDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="14"/>
|
|
<source>Software Keyboard</source>
|
|
<translation>Tastiera Software</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="199"/>
|
|
<source>Enter Text</source>
|
|
<translation>Inserisci testo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.ui" line="479"/>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Annulla</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SequenceDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
|
|
<source>Enter a hotkey</source>
|
|
<translation>Inserisci una hotkey</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeCallstack</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
|
|
<source>Call stack</source>
|
|
<translation>Stack chiamata</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeMutexInfo</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
|
|
<source>waiting for mutex 0x%1</source>
|
|
<translation>attende il mutex 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
|
|
<source>has waiters: %1</source>
|
|
<translation>ha dei waiter: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/>
|
|
<source>owner handle: 0x%1</source>
|
|
<translation>proprietario handle: 0x%1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeObjectList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
|
|
<source>waiting for all objects</source>
|
|
<translation>attende tutti gli oggetti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
|
|
<source>waiting for one of the following objects</source>
|
|
<translation>attende uno dei seguenti oggetti</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeSynchronizationObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/>
|
|
<source>[%1] %2 %3</source>
|
|
<translation>[%1] %2 %3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/>
|
|
<source>waited by no thread</source>
|
|
<translation>atteso da nessun thread</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThread</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
|
|
<source>runnable</source>
|
|
<translation>eseguibile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/>
|
|
<source>paused</source>
|
|
<translation>in pausa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/>
|
|
<source>sleeping</source>
|
|
<translation>dormendo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/>
|
|
<source>waiting for IPC reply</source>
|
|
<translation>attende una risposta dell'IPC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
|
|
<source>waiting for objects</source>
|
|
<translation>attende degli oggetti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/>
|
|
<source>waiting for condition variable</source>
|
|
<translation>aspettando la condition variable</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/>
|
|
<source>waiting for address arbiter</source>
|
|
<translation>attende un indirizzo arbitro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/>
|
|
<source>waiting for suspend resume</source>
|
|
<translation>in attesa di riprendere la sospensione</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
|
|
<source>waiting</source>
|
|
<translation>attendere</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/>
|
|
<source>initialized</source>
|
|
<translation>inizializzato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/>
|
|
<source>terminated</source>
|
|
<translation>terminato</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/>
|
|
<source>unknown</source>
|
|
<translation>sconosciuto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/>
|
|
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
|
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/>
|
|
<source>ideal</source>
|
|
<translation>ideale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
|
|
<source>core %1</source>
|
|
<translation>core %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/>
|
|
<source>processor = %1</source>
|
|
<translation>processore = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/>
|
|
<source>ideal core = %1</source>
|
|
<translation>core ideale = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/>
|
|
<source>affinity mask = %1</source>
|
|
<translation>affinity mask = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
|
|
<source>thread id = %1</source>
|
|
<translation>id thread = %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/>
|
|
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
|
<translation>priorità = %1(corrente) / %2(normale)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/>
|
|
<source>last running ticks = %1</source>
|
|
<translation>Ultimi ticks in esecuzione = %1.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/>
|
|
<source>not waiting for mutex</source>
|
|
<translation>Non in attesa per la sincronizzazione dei processi concorrenti aka Mutex.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/>
|
|
<source>waited by thread</source>
|
|
<translation>atteso dal thread</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WaitTreeWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/>
|
|
<source>&Wait Tree</source>
|
|
<translation>&Wait Tree</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |